Người Miền Nam trước nhứt kêu Ông Già, Bà Già là một ngôi trong xưng hô ở kiểu rất thông dụng
Xưng hô kiểu Ông, Bác, Chú, Cô, Dì là trịnh trọng. Nhưng xưng kiểu Ông Già, Bà Già là kiểu bình dân
Ông Già là người có tuổi và có vai vế trong gia đình, trong xóm làng
-Ông già Ba Tri
Ông già Ba Tri ám chỉ những ông già Nam Kỳ cứng đầu, chánh trực, không nệ gian khổ để đòi ra lẽ phải
“Ông già Ba Tri
Làm bể cái ly
Bị vợ đuổi đi
Ổng khóc li bì”
– Ông già ở đây là ngôi thông dụng trong xưng hô. Người Miền Nam kêu ông già, Bắc Kỳ kêu “cụ già”
Trong truyện ngắn Sơn Nam viết:
“Biết là thánh thần quở phạt, tên nọ ngày đêm cầu khẩn. Thần nhân hiện về báo mộng rằng: “Mày phải lại nhà ông già nhân đức nọ, xin ổng chửi mày một tiếng, tức thì lông vịt sẽ rụng hết”.
Trong “Cải ơi!”, Nguyễn Ngọc Tư viết:
“Đêm đó, thằng Thàn ôm ông già Năm ngủ, nó kêu lên, tía ốm dữ dằn thiệt, xương tía cấn con đau quá chừng. Ông già cười, ờ, chê mai mốt không có mà ôm nghen con…..
….Nửa đêm, Thàn giật mình tỉnh giấc, không thấy ông già, nó ngật ngừ ngồi dậy, trên bụng rớt xuống một gói tiền. Xe kẹo kéo vẫn còn nguyên, Thàn kéo cửa bước ra ngoài. Ngã ba Sương đã tắt đèn, những con đường hun hút mù mịt dưới mưa, như không cần biết đến từ đâu, chỉ biết gặp ở đây, phút này.Thằng Thàn làu bàu, hỏng biết ông già chừng này mà đi đâu vậy cà.”
-Vợ Nam Kỳ kêu chồng kiểu thân mật là “ông già”
Bà Mai Anh vợ ông Nguyễn Văn Thiệu khi nói về chồng hay xưng “ổng”
Phóng viên một tờ báo hải ngoại hỏi bà Thiệu rằng sao gia đình lại chọn Boston thay vì ở vùng có khí hậu ấm áp hay nơi có đông đảo người Việt cho bớt nhớ nhà
Bà đáp: “Ổng nói rằng ở xa xa đặng thở cho dễ. Các con hay hỏi tôi rằng sao không thấy ba hôn mẹ hay nói điều gì âu yếm với mẹ; tánh ổng vậy đó”
Chúng ta hãy đọc những lời bà tâm sự cho một tờ báo hải ngoại
“Tôi mong có dịp về lại Việt Nam thăm mồ mả ông bà và mang tro cốt của ổng về khi đất nước bình yên.
Ông Già có trối rằng nếu được thì đem chôn tại quê ông ở Phan Rang nếu không thì rải một nửa xuống biển và một nửa trên núi”
-Người chồng kêu thân vật người vợ là “Bà già”. Thí dụ nói với con: “Mày hỏi bà già mày kìa, cái đó ba hông biết”
-Con cái Nam Kỳ nói về cha mẹ mình kiểu “Ông già tao”, “Ông già tía của tao”, “Bà già tao”, “Ông bà già tao đã lo hết rồi”
Rồi hỏi bạn “Bà già mày khoẻ hôn mậy?”
-Con rể nói về cha mẹ vợ hay xài chữ “Ông bà già vợ”.
Nói “Ông già tao”, “Bà già tao”, “Ông bà già vợ” không có hỗn, nó vẫn trang trọng, nhưng là kiểu thân mật bình dân.
Người Miền Nam giới thiệu bạn bè “Đây là cha vợ tao”, “Đây là má vợ tao” là trên nguyên tắc. Nhưng khi giới thiệu kiểu “Đây là ông già vợ tao”, “Đây là bà xã của ông già vợ tao”, “Đây là bà già vợ tao” vẫn rất bình thường mà hai bậc sanh thành vợ mình vẫn vui vẻ không coi là hỗn.